Перевод "dry humping" на русский
Произношение dry humping (драй хампин) :
dɹˈaɪ hˈʌmpɪŋ
драй хампин транскрипция – 30 результатов перевода
- Yes, better than Vivaldi.
Shall we get a room and do some humping, just dry humping?
Can you hump as in "The 'A' Train"?
- О, лучше Вивальди.
Пойдём, потарабанимся, потарабахаемся?
Можете протарабанить "Поезд А"?
Скопировать
Now, there are ways of having sex without intercourse.
Let's see, there are things like body rubbing or dry humping.
You could dry hump.
Есть способы заняться сексом без проникновения.
Например, такие, как наружные ласки различных частей тела...
Можно попробовать.
Скопировать
Handle what?
This morning he dumped her and now she's dry-humping him on a hospital bed.
- Miracle!
Выдержать, что?
Этим утром он порвал с ней, а теперь она насилует его прямо на больничной койке.
- Чудо!
Скопировать
- Miracle!
I bet if you call up the Vatican, they will tell you that most of their certified miracles involve dry-humping
April 2008.
- Чудо!
Знаешь, держу пари, если ты позвонишь в Ватикан, они скажут тебе, что наибольшие из их подтверждённых чудес связаны с изнасилованиями.
Апрель 2008.
Скопировать
Just... Kissed.
A little dry humping.
Must have been tough to stay dry.
Просто... поцеловались.
И... немного позажимались.
Наверное трудно было "разжиматься". (как тонко ^_^)
Скопировать
I'm getting straight A's, dating the cutest guy at school.
Who would rather be dry-humping She-Hulk.
Oh, dear God, why did I say that?
Я получаю только пятерки, встречаюсь с самым милым парнем в школе.
Который бы предпочел Халкшу.
О, Господи, зачем я это сказала?
Скопировать
- What'd she do?
- She and some boy toy were dry humping in the elevator.
Technically, it's not against hotel rules, but it tends to bother the other guests.
- И что она натворила?
- Она с каким-то пацаном славно позажималась в лифте.
Формально, это не против правил отеля, но такое обычно не нравится другим постояльцам.
Скопировать
We can just cuddle.
And when you're ready, we can do some dry humping.
Call me!
Можем просто пообниматься.
А когда ты будешь готов, то можем немного потереться друг об друга!
Позвони мне!
Скопировать
Are you taking the piss?
He said he wanted to do some... ..dry humping.
What did you do?
Ты это серьезно?
Он сказал, что хочет немного... ..потереться.
И что ты сделал?
Скопировать
This gravy is unnecessarily runny. Vmfff.
This couple is dry-humping.
Exactly!
Эта подливка неоправданно жидкая.
- Этой парочке нужна смазка.
- Именно!
Скопировать
And it's the only way that I can actually get off.
Dry humping is no fucking joke.
So I think that you need to be clear about what this relationship is.
И я только так могу кончить.
Петтинг - это тебе не шутки.
Думаю, тебе надо выяснить, что у вас за отношения.
Скопировать
Wait, wait, wait.
Are you dry humping? - No.
- Sorry.
Подожди.
- Вы что, петтингом занимаетесь?
- Нет! - Извините.
Скопировать
You don't know what he's doing right now.
He could be at some bar, doing shots with some sexy bartender... dry humping her.
We haven't set the boundaries yet.
Ты не знаешь, что он сейчас делает.
Может, он сидит сейчас в баре, пьет с сексуальной барменшей и ласкает ее.
Мы не оговаривали рамки.
Скопировать
Don't you think you should know?
I mean, he could be out there dry humping half of New York City right now.
"Dry humping"?
Разве тебе не надо знать?
Может быть, он занимается петтингом с половиной Нью-Йорка.
"Петтингом"?
Скопировать
I mean, he could be out there dry humping half of New York City right now.
"Dry humping"?
Oh, that's scandalous.
Может быть, он занимается петтингом с половиной Нью-Йорка.
"Петтингом"?
Кошмар.
Скопировать
This is what I'm here to do: terrify you.
Now I see Phil dry humping you.
You don't wanna see that.
Мне положено тебя пугать.
- Теперь вижу вас с Филом.
- Не надо.
Скопировать
Dad, what are you doing?
See that guy over there dry humping the door?
- You know where he's going?
Папа, ты что творишь?
Видишь того парня, облизывающего дверь?
- Знаешь чем он теперь будет заниматься?
Скопировать
Not to mention it's pathetic. Those places are filthy.
And the worst part is ... that little girl ... grinding and dry humping the fucking stage up there ..
- I was just gonna say that.
— В клубах грязь и порок.
— Да. А хуже всего что та девушка, ...которая на сцене извивается перед похотливыми козлами, — ...это чья-нибудь дочь-малолетка.
— Я только хотел сказать!
Скопировать
I need some water.
I'm dry-humping the shit out of you.
Yeah, dry-fuck the fuck out of me, Scott!
Мне надо попить.
Я на тебе щас дырку протру.
Протри всю меня нахуй, Скотт!
Скопировать
Shelly, someone's got a message.
- I'm dry-humping the shit out of you.
- Yeah, dry-fuck the fuck out of me, Scott!
Шелли, кому-то голосовое сообщение.
- Я на тебе дырку щас протру.
- Протри всю меня нахуй, Скотт!
Скопировать
the game started yet?
- no... fergie just finished dry-humping the national anthem.
"oh say can you see the botox"?
Игра уже началась?
- Нет... Ферджи только закончила выёживаться под национальный гимн.
А ботокс какбы и не заметен.
Скопировать
- Mini skirt. - Yes!
Me and you dry humping on the beach.
- A screensaver. - Yes, baby!
- Мини-юбку.
Где ты видишь, как мы с тобой совокупляемся на пляже?
- На компьютерной заставке.
Скопировать
I got nothing, man.
Last time I had this little action, I was dry humping my way through fifth grade.
Calm down.
Пока ничего.
Прошлый раз, когда я таким занимался, мне надо было пятый класс перескочить.
Успокойтесь.
Скопировать
So we re-position on the couch and start pretty heavily making out.
And she starts grinding into me, like, she starts dry humping me.
And I'm like, "I am fucking definitely getting laid tonight!"
И вот мы целуемся; не отрываясь друг от друга, усаживаемся поудобнее, и начинается жёсткий петтинг.
Она сидит на мне верхом и, считайте, трахает меня через одежду!
И у меня мысль: "Блядь, мне стопудово сегодня дадут!"
Скопировать
I said, "You created the open wound."
"All the fucking dry humping."
"And you still went through with it?" "Yeah."
Я говорю: "Ты нанесла ранение".
Она мне: "Как? !" Я ей: "Трахотнёй сквозь одежду".
Она: "И ты продержался до конца?" Говорю: "Да".
Скопировать
You're, like, even hotter than you looked in the paper.
Look at your hair, blowing in the wind like Tawny Kitaen when she was fucking dry-humping that car.
Okay.
Ещё сексуальнее, чем на снимке в газете.
Волосы развиваются от ветра, как у Тони Китэйн, когда она ёрзала по машине в том клипе.
Так.
Скопировать
And he asked me out for ice cream.
And by ice cream, he apparently meant dry-humping in his van.
- Have you seen Luke?
И он пригласил меня поесть мороженого.
А под мороженным он очевидно подразумевал обжимашки в его фургоне.
- Ты видела Люка?
Скопировать
Hey, hey, lady, get that thing off my gnome.
He is dry-humping my garden gnome.
- Stupid beast.
Эй, эй, дамочка, снимите эту штуку с моего гнома.
Он насилует моего садового гнома.
Тупое животное.
Скопировать
Matty wasn't responsive.
Even though sluts-her-face was practically dry-humping him.
I did want to go in.
Мэтти не реагировал.
Даже несмотря на то, что шлюхолицая практически обтирала его буферами.
Я хотела пойти туда.
Скопировать
"Grinding"?
Gr... yeah, ehh, it's more like dry-humping.
Yeah. It was a little...
"шлифуете"?
Шл..больше похоже на сухую толчку. -Да.
-Это было немного..
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов dry humping (драй хампин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dry humping для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить драй хампин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
